らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

1275. それ着メロにしていい?

Scenario: 友人が色々な着信音を自作していて聞かせてくれた。その中にとても気に入ったものがあったので、こう言った。


「それ、私の着メロにしていい?」




"Can I get it on my ring tone?"



【ポイント】携帯の操作で使える表現10選。



① フェイスブックやってる?


Do you do Facebook?
Do you have Facebook?
Are you on Face book?


「ラインしてる?」は、
Are you on LINE?


になりますが、ラインはアメリカではあまり使われていません。
"online"と間違えそうです。




② メールしてね。


Text me.  (e-mail以外でメールする場合。)


特にLINEで送る場合は、
LINE me. Can you LINE me?
と言えます。(ただ、アメリカではあまりラインは使われていません。)



e-mailなら、
E-mail me.  になります。



③ メールするよ。


I'll send you (an) e-mail.  ("e-mail"は本来不可算名詞ですが、1通のときは、"an"がつくことがあります。)


l'll text you when I get home.  家に着いたらメールするよ。


「~で」を付ける時は、"on Twitter"のように、"on ~"を付けます。




アドレス教えて。


"mail address"や、"address"だけでは、郵便物の送り先になってしまいますので、"e-mail address"にしましょう。


Please tell me your e-mail address.


ビジネスなど、丁寧な表現で言う場合は、
Could you tell me your e-mail address, please?


にしましょう。


連絡先を交換したい場合は、


Let’s exchange contacts.


にして、


連絡先の交換をして、つながったかを試してみて、うまくいったらこう言いましょう。


"Now, we're contacted."


自分の携帯に相手の連絡先を加えるという意味では、"add"が使えます。


日本語表現では、次の表現も、「アドレス教えて。」になります。


Let me add you.


後ろにSNSの名前を"on ~"で付けて、"on LINE"や"on Facebook"というように使えます。



⑤ スピーカーフォンになってるよ。 


複数の人で相手の言うことを聞くときにはこう言いましょう。


"Now, you are on speaker."


これから切り替えるのならこう言いましょう。


"I'm going to put you on speaker."




⑥ ごめん、この電話に出なくちゃ。


Sorry, I have to take this.


大事な電話がかかってきたときは、こう言った後、しばらく場を離れます。




⑦ マナーモードにしてたんだ。


Sorry, my phone was on silent mode.


"mode"は取っても構いません。


「マナーモードに設定した」は、


I set/put my phone to silent mode.


です。


"vibrate (mode)"もマナーモードに入ります。




⑧ 途中で切れちゃったね。


The line was suddenly disconnected.
I'm sorry, I lost you in the middle of the phone call.


切れてはいないけれど、相手の声がとぎれたりするときは、


We have a bad connection.
Reception is really bad here. (電波の受信状態が悪い。)
I'm losing you. (途切れそう。)


などです。




⑨ 今、出られないんだ。


I'll call you back later.


I'm in the middle of something.   今取り込み中で。


"I'm in the meeting now."(会議中なんだ。)のように、簡単に理由を付ける場合もあります。


「留守電メッセージ」は、"voice mail"です。1語 にしてもいいと思います。(通常、不可算名詞)


I'll leave voice mail.     留守電に入れとくね。
All I get is voice mail.   いつも留守電ばかりだ。




⑩ 着信がすごかった。


I've got many incoming calls.
There were many incoming calls.



携帯に関する表現が出てくる会話を作ってみましょう。
できたらコメント欄で送ってね。


明日は、「多分頑張れると思う。」です。
読んでね。

Englishラボのらぼでした。