1352. 時間かければ、どんなシステムにも侵入できる。
Scenario: コンピュータを違法に操作する犯罪が増えているようだ。最近も大きな銀行のシステムに異常が見つかり、数日間にわたりATMが機能しなくなった。原因はまだ分からないようだが、ニュースを聞いていた友人がこういった。
「時間かければ、どんなシステムにも侵入できるよ。」
"Any system can be compromised given enough time."
【ポイント】"given"には前置詞の使い方もある。
"given"は名詞の前に置いて使う形容詞として使われることがあります。
in any given situation どんな状況でも
at any given time どんな時でも 常時
"give"の過去分詞ですから、「与えられた~」というニュアンスを含んでいます。
それが、今日のフレーズのように、前置詞として使われることがあります。
"with"や”in"など、他の前置詞に変えることができたり、"considering"や、
”using"などの分詞に変えることができますが、本来の"give"のニュアンスを残し、"that"節を続けることもでき、仮定の意味を含むこともできる、最強の前置詞です。固い感じがすることもなく、会話の中でも多く使われます。
ロングマン、マクミランから例文を見ます。
Given the circumstances, you’ve done really well.
このような状況の中にあって、あなたは本当によくやってくれました。
Given that the patients have some disabilities, we try to enable them to be as independent as possible.
患者さんには障害があるわけですが、できるだけ自立できるように配慮しています。
Given x=10, then x+3=13.
x=10とすると、x+3=13となる。
Given that conflict is inevitable, we need to learn how to manage it.
衝突は避けられないと考えると、私たちはそれを管理する方法を学ぶ必要があります。
"given"を前置詞として使って、会話文を考えてみましょう。
できたらコメント欄で送ってね。
明日は、「二足のワラジを履いて疲れてるの。」です。「ワラジ」って?
読んでね。
Englishラボのらぼでした。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。