らぼのEnglishラボ

すぐに役立つ会話フレーズを紹介しながら、英語力を総合的に上げていけるような文法や語法も解説しています。

1991. 小さいほうのスタジオに移っていただくかもわかりません。

Scenario: 近くのジムでヒップホップエクササイズのクラスをもっている。始めは多かったメンバーが最近減っていて、10人以下のことが多くなった。ジムからは来月のスケジュールについて電話がありこう言われた。



「小さいほうのスタジオに移っていただくかもしれません。」






"The department may be relocating you to the smaller studio."



【ポイント1】「スタジオ」は、どんな部屋を意味するか?


日本語で「スタジオ」といえば、どんな部屋をイメージしますか?


●写真館にある撮影所
●ラジオやテレビの放送室
●音楽などを録音する部屋
● 映画の制作をする場所


というように、何か(特に娯楽や芸術関係)を制作する部屋を指すことが多いと思います。


彫刻や絵画なども「スタジオ」ということがありますが、特に「アトリエ」という言葉も使うと思いますが、これはフランス語由来の単語で、”atelier"になります。 [ǽtəljèi] (アトゥリェイIと発音し、ロングマンによると、


a room or building in which an artist works
芸術家が制作に使う部屋や建物


のことです。英語では、一般的に"a studio"が用いられています。


"a studio"は、上に挙げた日本語の「スタジオ」でも使われ、さらに、ダンスのレッスンをする部屋にも使われます。


さらに、アメリカ英語では、"apartment"を"apartment"を省略して"studio"ということがあり、次のように説明されています。(ロングマンより)


a small apartment with one main room
一つのメインルームだけの小さなアパート


日本語では、「ワンルームマンション」と言っていると思いますが、"mansion"は「大邸宅」に使う言葉なので、アメリカ人にとっては、"I live in a one-room mansion."という言い方を聞いたら、冗談で面白い言い方をしていると思われるかもしれません。




【ポイント2】「コンサート会場」は何と言うか?


"venue"という単語があります。
[vénjuː]、ヴェニュー と発音します。


"venue"
a place where an organized meeting, concert etc takes place
集会やコンサートなどが行われる場所


a conference venue  会議場
a concert venue コンサート会場


The first thing to do is book a venue.
最初にすべきことは会場の予約だ。


The hotel is an ideal venue for conferences and business meetings.
ホテルは会議やビジネスミーティングに理想的な場所だ。


"arena" アリーナは次のような建物です。
a building with a large flat central area surrounded by seats, where sports or entertainments take place
スポーツやエンターテイメントが行われる、座席に囲まれた中央に大きく平なエリアを持つ建物




【ポイント3】「単語選び」をする。


今日のフレーズで、


"The department may be relocating you to the smaller studio."


という言い方だと、"move"を使うより、便宜上のことでに人に移動してもらう感じが出ます。


"relocate"(ケンブリッジより)
to move or move something or someone from one place to another
物や人をある場所から別の場所に移動させること


受動態でも多く使われます。


The residents were relocated to temporary accommodation while the work was being done.
工事中、住民たちには仮設住宅に移ってもらいました


また、主語を”the department"にすることで、本人が勝手にきめたのではなく、「課の方針として」といった感じが表れています。 




"relocate"を使って、会話文を考えてみましょう。
できたらコメント欄で送ってね。


明日は「ワンランク上を目指す英語表現」です。会話を続かせるコツについてです。
読んでね。

Englishラボ
MisTy