Scenario: 高齢の母がつまずいて転んでしまった。一緒に歩いていた私は、何とか起き上がろうとする母に対して、こう言って励ました。 「せ~の!で、立つよー!」 "Let's get you up on three." 【ポイント1】「せ~の!」を英語で表現する 日本... 続きをみる
2025年4月のブログ記事
-
-
Scenario: 友人とランチに行った。たくさんの種類があって迷ってると、友人がこう言った。 「セットにしたらドリンクバーが付いてるよ。」 "The set menu comes with drinks." 【ポイント1】可算名詞か不可算名詞か? 英語では、数えられる名詞(可... 続きをみる
-
Scenario:掃除機が故障してしまって、修理を依頼するために電器店に来ている。故障状態を説明すると、係の人に次のように聞かれた。 「保証書ありますか?」 "Did you saved your warranty?" 【ポイント】日本語表現では一通りでも、状況により英語表現が... 続きをみる
-
Scenario: 会社の近くに新しくレストランができた。ランチはバイキングスタイルの食べ放題だ。いつもはお弁当を持ってきているのだが、今日は同僚とそのレストランに行くことになった。仕事も一段落したし、お腹も空いていたので、ランチが楽しみだ。そしてこう言って席を立った。 「バイキングに行くんだ。」... 続きをみる
-
2301.ワンランク上を目指す英語表現[111]---丁寧に気持ちを伝える
何語にしても、気持ちのいい会話をするために、相手と自分の関係を頭に置いて、それにふさわしい言い回しを使うことが大切だと思います。 親しみを表すことも大切ですが、なれなれしくなってはだめですね。また、堅苦しすぎても会話に不要な緊張感が生まれてしまいます。 「丁寧に気持ちを伝える」方法について、&qu... 続きをみる
-
2300.ワンランク上を目指す英語表現[110]---ひと言付け加える
今日は、英会話をワンランクアップさせる方法として、「短いフレーズに+αする」ということをオススメします。つまり、「もうひと言付け加える」ということです。そのことによって、より気持ちが伝わり、丁寧な感じになります、 例えば、 店員さんに、とりおきしてもらいたい/預かってもらいたい」という... 続きをみる
-
Scenario: 新しい学年になって、クラスのメンバーも変わり、一日目の今日はまず、自己紹介から始めることになった。誰から始めてもいいということになったので、私は手を挙げてこう言った。 「じゃ、私から。」 "Well, I'll start." 【ポイント】"... 続きをみる
-
Scenario: 勤務地が変わることになり、引っ越ししなければならなくなった。幸いアパートは気に入った物件がすぐに見つかり、引っ越し業者と打ち合わせをした。様々なコースがあり、説明を受けていて自分は何もしなくても良いコースがあるのを知って驚いた。荷物をまとめる必要もない、引っ越した後の掃除もしな... 続きをみる
-
Scenario: 私は恋人が日本人ではないという理由で結婚を反対されている。彼は英語の教師として日本に来ていたのだが、2年の契約が切れてアメリカに帰らなければならなくなった。両親を説得できるまで、遠距離恋愛ということになる。彼はこう言ってアメリカに帰っていった。 「僕たち、お互いに支え合ってるよ... 続きをみる
-
Scenario: ある犯罪事件を担当している刑事は、その犯罪事件によく似た事件を担当したことがあったことを思い出した。 「その事件の糸口を見つけたよ。」 "I got a lead on the case." 【ポイント1】名詞の"lead"について &q... 続きをみる
-
-
Scenario: 高校で英語の教師をしている。先日のスピーチコンテストで、自分が指導した生徒が金賞をとった。毎日放課後指導をし、その生徒が金賞をとったので、同僚に「時給上げてもらいたいな。」というと、こう言われた。 「上に掛け合えよ。」 "Take it up with your bo... 続きをみる
-
Scenario: 合唱部にはいっている。毎年地元の合唱コンクールに出場し、入賞はするのだが、優勝したことはない。そんなとき、大学で合唱コンクールで優勝したことがあるという先生が、うちの学校に赴任してこられた。早速我々の練習の成果を聞いていただいたのだが、こう言われた。 「優勝したければそんなこと... 続きをみる
-
Scenario: 新しい大統領が就任してから、行政の方針がかなり変わった。特にエネルギー対策では、自然エネルギー開発の推進が止まってしまった。エネルギー関連の報告書を見た感想はこうだ。 「その報告書は環境問題を避けてるな。」 "The report sidesteps the envi... 続きをみる
-
Scenario: ささいなことで、彼とけんかをしてしまい、それ以来会ってもひとことも話をしなくなってしまった。今日は同僚と飲みに行くのだが、そこに彼も来るという。私が困った顔をすると、こう言われた。 「もうそろそろ彼と和解してもいいんじゃない?」 "Don't you thin... 続きをみる
-
Scenario:娘が中学生になったので、自分の部屋を持たせることにした。用事があってノックせずにドアを開けると、ノックするように言われた。 「次からちゃんとノックするわ。」 I'll be sure to knock next time." 【ポイント】「ちゃんと」という言い方... 続きをみる
-
Scenario: 今日は市長選挙の投票日だ。午後8時から即日開票されると言うことだが、思いの外上位2名の得票率が拮抗しており、テレビで速報を見ていた夫に様子を聞くとこう言った。 「まだ何とも言えないな。」 "Too soon to tell." 【ポイント1】"to... 続きをみる
-
Scenario: 友人と高校卒業後の進路の話をしていて、音楽が好きな私が芸術学部に行きたいと言うと、友人はそれは言い選択だと言ってくれた。しかし、将来ニューヨークのブロードウェイのミュージカルスターになりたいというと、友人はこう言った。 「それはちょっと無理があるな。」 "That... 続きをみる
-
Scenario: 友人と今話題のミュージカル、「ウィキッド」を見に行った。私がもともとニュージカルはあまり好きではないことを知っている友人は、劇場を出るなりこう言った。 「感想は?」 "What's your take?" 【ポイント】"take"... 続きをみる
-
Scenario: アメリカの大統領選挙で、共和党を支持し、トランプ氏の当選を願っていたカナダ人の妻は、トランプ氏の大統領就任後、カナダの製品に高い関税をかけるという彼の公約の中身を知って、こう言い始めた。 「全部勘違いだったかも。」 "It's possible looking... 続きをみる
-
Scenario: ある市長が市議会から不信任決議を出され、全会一致で可決されたという。全会一致なんてよほどのことだったのか?夫にこういってきいてみた。 「彼らはその市長が何をしたって言っているの?」 (前ニューヨーク知事のアンドリュー・クオモ氏は、パンデミックの政策で手腕を発揮し、一時は大統領候... 続きをみる
-
2285. 先輩に向かってそんな口を利くなんてとんでもない!
Scenario: 新社員研修が終わって、本格的に仕事にとりかかっている。今日は先輩のプレゼンテーションに参加して"That's wrong."とミスを指摘すると、隣に座っていた同僚にこう言われた。 「先輩に向かってそんな口を利くなんて、とんでもない!」 "T... 続きをみる
-
Scenario: ある会社に就職が決まった友人が、配属先が明日発表になると言っていた。子供のことを考えてこう言っていた。 「フレックス制だといいな。」 "Flexible hours would be good." 【ポイント】"flex"の派生語で使える... 続きをみる
-
Scenario:4月から移動でうちの課に来た男性は、社長の甥らしい。彼をよく知る友人にどんな人かと聞くと・・・ 「色々だけど。」 "He is a lot of things..." 【ポイント】簡単なフレーズほど間違えずに言おう。 フレーズを丸暗記して言おうとすると、一つ単... 続きをみる
-
Scenario: 国会では消費税を巡って、与党と野党が対立している。しかし、両党は、「国民の生活が豊かになるようにする」ということについては、アプローチは異なるものの、・・・ 「認識は一致しているんですよ。」 "We're on the same page." 【ポイ... 続きをみる
-
Scenario: 政府の予算案が審議されているときは、夫婦でいつも意見が対立する。特に消費税をなくするべきだ、と私が言うと夫は消費税をなくするデメリットについて、長々と話し出すのだ。私はいつもこう言う。 「偉そうに言わないで。」 "Just get off your high hors... 続きをみる
-
Scenario: 友人とよくポーカーをするのだが、いつものメンバーの一人が体調を崩して急遽妹に入ってもらった。すると、案外強くてメンバーが驚いていた。 「彼女のポーカーの腕はなかなかのもんだな。」 "She is quite the porker player." 【ポイント... 続きをみる
-
Scenario: 電器店で手頃なエアコンを見つけたので、自分の部屋に付けることにした。取り付けを頼んだらこう言われた。 「取り付けは直近で4月10日になります。」 "The installation will be on April 10th at the earliest."... 続きをみる
-
Scenario: 支払い請求書が送られてきた。毎月の支払いはすべて自動引き落としにしていたつもりだったのだが・・・。 「電気料金払い忘れてた。」 "I've forgotten to pay the electric bill." 【ポイント1】"pay+目... 続きをみる
-
Scenario: 結婚して5年になり、4歳の子供がいるのだが、夫とは性格の不一致や趣味の違いから離婚することになった。現在別居して養育費を振り込んでもらっている。来年は子供が幼稚園に入るので、その準備金を半分持って欲しいとメールしたら・・・ 「既読スルーされた。」 "He didn... 続きをみる
-
Scenario: 友達数人と春休みにディズニーランドに行こうと言っていたのだが、一人がコロナに感染してしまい、行けなくなった。そこで、計画を変更してゴールデンウィークにしようということになった。 「ディズニーランドはどこへも行かないよ。」 "Disneyland will still ... 続きをみる