らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

1591. 木が邪魔で見えないよ。

Scenario: コロナで中止になっていた花火大会が開かれた。自宅の二階からも見えるかなと思ったが、音は聞こえるのだが・・・。


「木が邪魔で見えなかったよ。」




"Trees blocked my view."



【ポイント】「止める」ことを表す動詞の"block"の使い方。


"block"を動詞で使うと様々な表現ができます。
ロングマンを参照して、4通りの使える表現をご紹介します。


① 塞いでいる状態を表現する。


A fallen tree is blocking the road.
倒木が道をふさいでいる



② 人が通れない状態を表現する。


"block + 所有格 +wayなど"を使う。 


I tried to get through, but there were people blocking my way.
通り抜けようとしたけれど、人がいて通れなかった



③ 何かが邪魔で見えない状態を表現する


The huge building across the street blocked our view of the sea.
向かいの巨大なビルが邪魔で海が見えなかった。


Can you move? You’re blocking my light.
ちょっとどいてくれる?照らしている光が届かないの。(暗くて見えないの。)




④ 何かを阻止していることを表現する


The Senate blocked publication of the report.
上院は報告書の公表を阻止した



"block"を動詞で使って、会話文を考えてみましょう。
できたらコメント欄で送ってね。


明日は、「その写真、加工されてるんじゃない?」です。
読んでね。

Englishラボのらぼでした。