らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

2021年4月のブログ記事

  • 845. やってみます?

    Scenario : モールに行くと、健康器具の実用販売をやっていた。クッションのようなものに座るだけで、弱い電気が流れて前進の血流を良くするのだとか・・・。日頃から冷え性に悩んでいる私がパンフレットを見ていると、店員が・・・。 「試してみます?」 "You're welcome to try."... 続きをみる

    nice! 4
  • 844. それは最後の手段だ。

    Scenario: 会社員として働いて10年。会社をやめてカフェを開きたいと思い、去年から計画を立て始めた。現在の状態では、銀行はなかなかお金を貸してくれない。友人に相談すると、私の父親に話して資金の協力をしてもらうよう助言された。私はこう応えた。 「それは最後の手段。」 "That's the ... 続きをみる

    nice! 4
  • 843. 親は応援してくれてます。

    Scenario: 歌が好きなので、将来音楽大学に進学したいと思っている。担任の先生には、理系の大学をすすめられた。音楽大学は非常に競争率が高く、また就職も難しいのだ。先生に、「お父さん、お母さんは何ておっしゃってるの?」と聞かれたのでこう答えた。 「親は応援してくれてます。」 "My paren... 続きをみる

    nice! 4
  • 842. 私の早とちりだったかも。

    Scenario: レストランを経営しているのだが、再び、新型コロナウィルスの緊急事態宣言が発令されそうな状況になってきた。アルバイトを一人解雇してしまったが、なかなか緊急事態宣言は出されず、 「私の早とちりだったかも。」 "I may have been a little hasty." 【ポイ... 続きをみる

    nice! 3
  • 841. 体中のガチガチがとれたわ。

    Scenario: ここ数日仕事が忙しくて、パソコンの前に座りっぱなしだ。同じ姿勢をとり続けているせいか、体中がガチガチだ。やっと仕事が一段落付いたので、帰りにマッサージに寄った。そこでやっと・・・。 「体中のこりが取れたわ。」 "The tightness has disappeared." 【... 続きをみる

    nice! 4
  • 840. 胸を張れ。

    Scenario: アメリカ人の夫と結婚し、しばらくアメリカに住んでいたが、夫が日本の会社に転勤になったので、一家で日本に住むことになった。息子は日本の小学校に入学したのだが、日本語がまだうまくしゃべれず、時にはいじめられることも。息子にはいつもこう言って励ましている。 「胸を張って!」  "Ch... 続きをみる

    nice! 5
  • 839. 一列になって進むんだよ。

    Scenario: 今日は体育の授業の中で、新型コロナウィルスについて勉強をする。学年全体が体育館に集まって保健所の人の話を聞くのだ。体育館の入り口では、先生が生徒をクラス毎に並べて混乱がないように、こう言っていた。 「一列になって進むんだよ。」 "Go (in) single file." 【ポ... 続きをみる

    nice! 6
  • 838. かえって良かったです。

    Scenario : 取引先から電話があり、午前の打ち合わせを午後にして欲しいと言われた。すでに出かける用意をしていたのだが、こちらも他にすることはあるわけだし、全く問題ない。急なことで申し訳ないと、言われてたのでこう言った。 「かえって好都合です。」 "It's just as well." 【... 続きをみる

    nice! 4
  • 837. オーバーだな。10分遅れただけじゃないか。

    Scenario : 親戚の結婚式に出席するために、仕事を早く切り上げて会場に着いたのだが、待ち合わせの時間に遅れてしまった。携帯は電池切れ。妻はイライラして待っていたようで、しばらく責められた。 「オーバーだな。10分遅れただけじゃないか。」  "Don't you think you're o... 続きをみる

    nice! 4
  • 836. いまだ健在!

    Scenario: 高校時代に国体に参加したことがあるという友人にジムで会った。60歳を越えて地元で開かれるマラソン大会に出場するために、体を鍛えているのだという。毎日10キロ走っているのだという。家族にこの話をするとこう言った。 「今だ健在ね!」 "She never gets old." 【ポ... 続きをみる

    nice! 7
  • 835, もっと頑張れるだろ。

    Scenario: 高校で先月から難関大学コースに入っている。先週テストがあり、その結果があまり良くなかった。今までのクラスでは、上位にいられたのだが、このクラスは難しい。答案用紙を返されるときに先生からこう言われた。 「もっと頑張れるよな。」 "I expected more." 【ポイント】"... 続きをみる

    nice! 4
  • 834. 2日だけの仕事があるよ。

    Scenario: 新型コロナウィルスの拡大の中、バイトの収入が減り、このままだと貯金を食いつぶすだけだ。何とか別の仕事を探さなければと思ってたところ、友人から電話をもらった。 「2日だけの仕事があるよ。」 "We have a two-day job placement." 【ポイント】"job... 続きをみる

    nice! 3
  • 833. カードの利用限度額が限界。

    Scenario: クレジットで買い物をしようとしたら、使えなかった。オンラインで不正利用されるケースがあるということなので、電話で確認すると、こういうことだった。 「カードの利用限度額が限界だったんだ。」 "I maxed out on my card." 【ポイント】様々な場面で使うと便利な"... 続きをみる

    nice! 3
  • 832. 時間作って手伝いに来たよ。

    Scenario: 新型コロナウィルスの感染が心配なので、電車に乗らなくても会社に行けるような所に転居することにした。引っ越し業者には運搬しか頼まなかったので、先日から荷物をまとめているが、なかなかはかどらない。すると、同僚がこう言って来てくれた。 「時間作って手伝いに来たよ。」 "I freed... 続きをみる

    nice! 5
  • 831. 目がピクピクするんだよね。

    Scenario: 彼がよく目をさわるので、どうしたのかな?と思って聞いたら、こう言った。 「目が勝手にピクピクピクピクするんだよ。」 "One of my eyes won't stop twitching." 【ポイント1】「目」に関する表現。 今日の表現では、「目が・・・」となっていますが、... 続きをみる

    nice! 2
  • 830. 指の関節2か所擦りむいたわ。

    Scenario: コンクリートの間から生えてきた雑草が目に付くようになって、とろうとしたが結構根が張っているのかなかなか抜けない。なるべく元の方をつかんでひこうとするが、草は抜けなくて・・・。 「指の関節、2カ所擦りむいちゃった。」 "I scraped off two of my knuckl... 続きをみる

    nice! 3
  • 829. 股下を測らなくちゃ。

    Scenario: ジーンズを買いに行くので、ピッタリしたものを見つけるために、ウェストを測った。長さは多分裾を少しカットしてもらうことになるだろう。 だから・・・。 「股下を測らなくちゃ。」 "I should measure the inseam." 【ポイント】「股下」とは、どこの部分のこと... 続きをみる

    nice! 3
  • 828. 店の前はすごい人!

    Scenario: 新しくパンケーキの店がオープンしたと聞いたので、早速いってみた。お店はすぐに見つかったのだが・・・。 「店の前はすごい人!」 "That's quite a crowd out front." 【ポイント1】"quite a+名詞"の使い方。 "crowd"は多くの人なのですが... 続きをみる

    nice! 5
  • 827. 後で寄るね。

    Scenario: スーパーで友人に会った。筍をいっぱいもらったので分けてあげる、というと喜んでこう言った。 「後で寄るね。」 "I'll stop by later." 【ポイント】「寄る」という意味になる表現。 「寄る」と言う表現は日常よく使っていると思います。 英語での表現と、状況に合わせた... 続きをみる

    nice! 5
  • 826. 前に入るのに一苦労だったよ。

    Scenario: 今年のニューヨークシティマラソンはバーチャル参加となった。毎年世界中から集まってきて、スタート地点はすごい人混みになる。去年はなるべく前からスタートしたいと思ったが・・・。 「実際、人混みかき分けて前に出るのは大変だったよ。」 I practically had to figh... 続きをみる

    nice! 3
  • 825. アイスクリームはおあずけよ。

    Scenario: 母親とウェディングドレスの試着に行った。とても気に入ったものがあったのだが、今の体型では、かなりきつい。なんとしてでもそのドレスを着たいと母親に言うとこう言われた。 「アイスクリームはおあずけよ。」 "Lay off the ice cream." 【ポイント】句動詞は、単語の... 続きをみる

    nice! 3
  • 824. 椅子をたたんで、カートに積んでいただけますか?

    Scenario: 今日は会社の研修会があった。広い会場で、100人ほどが研修を受け、終了後、座っていたパイプ椅子について次のようなアナウンスがあった。 「椅子はたたんで、カートに積んでください。」 Could you fold up your chairs and stack them on t... 続きをみる

    nice! 2
  • 823. 割り込みは駄目だ。列に並べよ。

    Scenario: スーパーに行ったら、レジに長い列ができていた。距離をとって並ばなければならないため、以前より列が長く感じる。最後尾が分からなかったのか一人の買い物客が列に割り込んだようで、こう言う声が聞こえてきた。 「割り込みだめ。列に並んで。」 "No cut. Back of the li... 続きをみる

    nice! 5
  • 822. お前、うわの空みたいだぞ。

    Scenario: 今、授業中。私の横に座っている友人はノートをとらず、ただ窓の外を見ているだけだ。あてられたのに、気付かないので、先生がこう言った。 「君、うわの空みたいだぞ。」 "You seem awfully faraway." 【ポイント】1語にするのと、2語にするのとでは意味が違うもの... 続きをみる

    nice! 5
  • 821. 私、それの紺色の持ってる。

    Scenario: モールで友人に会った。彼女が偶然私が先日買ったバッグと同じバッグの色違いをもっていたので、こう言った。 「私、それの紺色の持ってる。」 "I have it in navy." 【ポイント1】"it"か、"one"か? 今日の表現の中の"it"は、なぜ"one"ではないのでしょ... 続きをみる

    nice! 4
  • 820. 退院の手続きしてくるね。

    Scenario: 母が転んで右足を骨折し入院していたが、今日退院できることになり、朝から病院に来ている。午前中に帰れるということなので、さっそくこう言った。 「退院の手続きしてくるからね。」 "I'll sign the discharge papers." 【ポイント】"paper"が複数形で... 続きをみる

    nice! 3
  • 819. それで何とかなるわけ?

    Scenario: 新型コロナの影響で、外出時に必ずマスクを付けるようになったのだが、目だけでは全く表情が分からないと夫が言っていた。今日は先日購入したモナリザの微笑みをプリントしたマスクを付けた。夫に、「これで表情が伝わるでしょ。」というとこう言われた。 「それで何とかなるわけ?」 "Are y... 続きをみる

    nice! 3
  • 818. 気に入っていただけるように何とか頑張ります。

    Scenario: 新入社員として働き始めた。緊張の毎日だ。今日は新入社員研修があり、先輩社員から、上司が厳しい人だと聞いたので、こう言った。 「気に入っていただけるように何とか頑張ります。」 "I'll find some way to get him to like me." 【ポイント1】"... 続きをみる

    nice! 3
  • 817. 代謝が悪いのよね。

    Scenario: 近頃体重が増えてきた。食事の量が増えたわけではないのだが、体が重いのだ。友人に言うと、ジムに行くことを勧められた。要するに・・・ 「代謝が悪いのよね。」 "I have a bad metabolism." 【ポイント】「メタボ」は太っていることではなく、「新陳代謝」。 「メタ... 続きをみる

    nice! 2
  • 816. 口説いてんの?

    Scenario: 新しい年度が始まり、今日は懇親会があったのだが、一人の男性社員がやたら話しかけてくる。私は洋画が好きなのだが、そのことで結構話が合って盛り上がった。そのうち近日公開される映画の試写会の招待状を出してきた。そこで一言こう言った。 「口説いてんの?」 "Are you coming... 続きをみる

    nice! 3
  • 815. お風呂から洗面用具持ってきて。

    Scenario: 出張で海外に行く。出発の用意をしていたのだが、姉がお風呂に入っているのでお風呂の外からこう言って頼んだ。 「お風呂から洗面用具、もってきてもらえる?」 "Could you get all my toiletries out of the bathroom?" 【ポイント】身近... 続きをみる

    nice! 4