らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

2020年12月のブログ記事

  • 724. 鼻で息ができないの。

    Scenario: 昨日から鼻が詰まって口呼吸になってしまう。マスクをしているから余計に息苦しさを感じる。毎日やっているヨガは鼻から息を吸わなくてはいけないのだが・・・。 「鼻で息ができない。」 "I can't breathe through my nose." 【ポイント】間違えやすい前置詞に... 続きをみる

    nice! 3
  • 723. 彼には気楽に付き合える人が必要だったのよ。

    Scenario: 付き合って1年以上になる人がいる。自分は結婚したいと思っているのだが、彼は結婚に対して真剣に考えず、その話題を避けようとする。彼とは結婚まで至らないのではないかと思い始めた。 「彼には気楽につきあえる人が必要だっただけ。」 "He just wanted a little ea... 続きをみる

    nice! 1
  • 722. また腰が痛みだしてさ。

    Scenario: 運動不足解消のためにジョギングをしている。以前、少し長い時間走ると片方の腰の当たりが痛んだので、しばらく休んでいたが、最近また走り始めた。しばらくは順調だったので、少し距離を伸ばして走ると、また痛みが・・・。「このごろ、走らないのね。」と妻が言ったのでこう言った。 「また腰が痛... 続きをみる

    nice! 3
  • 721. やられたよ。

    Scenario: 妻が犬を飼いたいと言いだした。私は反対したが、結局飼うはめに。。。すべて自分が世話をすると言っていたのに、結局私が毎日散歩に連れていき、シャンプーもしてやっている。そのためか私の体重が減った。それに、自分になついてすごく可愛い。これは、私を変わらせるための妻の策略だったのか?妻... 続きをみる

  • 720. おでこが広くなってさ。

    Scenario: オンライン同窓会をすることになり、私も参加した。高校を卒業して30年も経つと、私が誰か分からない人もいて、こう言った。 「おでこが広くなってさ。」 "My hairline is receding." 【ポイント】「なくなる」に関する表現が1語ですむ単語がある。 今日は"rec... 続きをみる

    nice! 3
  • 719. 使った分だけ払うんだよ。

    Scenario: 携帯料金が値下げになるらしい。新しいプランで安いものがあったので、店員に説明してもらうとこう言った。 「従量課金制になっております。」 "You have to pay as you go." 【ポイント1】"pay as you go"の意味を知る。 この表現は、携帯電話の支... 続きをみる

    nice! 1
  • 718. やるなら派手にやれ。

    Scenario: 結婚式場のキャンセルが相次いでいるらしい。これもコロナの影響か。友人に相談すると、しばらく待ってでも、思い出に残る式にすべきだという。そしてこういった。 「やるなら派手にやれよ。」 "Do it big or don't do it at all." 【ポイント】副詞なのか、形... 続きをみる

    nice! 2
  • 717. いい子で寝てくれたわ。

    Scenario: 子供が生まれてから、我が家の生活は一変した。すべてが子供中心に動いている感じだ。だっこが好きでなぜかベッドに降ろすと泣いてしまう。しかし、今日は珍しく・・・。 「いい子で寝てくれたわ。」 "He didn't even fuss when I put him to bed." ... 続きをみる

    nice! 2
  • 716. 昨日遅かったのね。

    Scenario: 昨日は夫の帰宅が遅くて、先に寝ていた。何時に帰ってきたのか分からないが、今朝は、いつもより起きる時間が遅かったので、夫にこう言った。 「昨日遅かったのね。」 "You had a late night." 【ポイント】"late"のもつ意味と使い方。 "late"は「遅れている... 続きをみる

    nice! 2
  • 715. それだったらニューヨーク市博物館の展示を見るといいかも。

    Scenario: 女性参政権の歴史とその背景を卒業論文のテーマにしている友人がいる。先日ニューヨーク市博物館に行くと、アメリカの人権問題の歴史の展示の中に、女性参政権の展示があったことを思い出し、その友人にこう言った。 「それならニューヨーク市博物館の展示を見ればいいかも。」 "You migh... 続きをみる

    nice! 5
  • 714. いつまでパーティーに行ってるつもりなんだ?

    Scenario: 娘が今年はクリスマスパーティーは盛大にやらないで、少人数でケーキだけ一緒に食べて帰ってくると言っていた。けれどもう10時になるのにまだ帰ってこない。心配している夫がだんだん怒りモードになってきてこう言った。 「いつまでパーティーに行ってるつもりなんだ?」 "How late i... 続きをみる

    nice! 4
  • 713. 耐水性だから、上から塗ってもにじまないよ。

    Scenario: 友達とクリスマスの飾りを作っている。壁に貼る絵を描いているのだが、水性のペンで字を書いて上から絵の具を塗ると、にじんでしまう。すると、友人が自分のペンを持ってきてこういった。 「それ、耐水性だから、上から塗ってもにじまないよ。」 "It's water resistant, s... 続きをみる

    nice! 1
  • 712. 何様のつもり?

    Scenario: ウチのネコはエサの選り好みをする。気に入らないエサには見向きもせず、自分の気に入った物を要求する。それが大抵、「贅沢~」とか、「〇〇グルメ」とかいう、比較的高いエサだ。最近は高級レストランのメニューのような名前がついているものを欲しがる。毎日遊んで食べて、寝るだけなのにね。。。... 続きをみる

    nice! 1
  • 711. 重荷になりたくない。

    Scenario: 田舎に年老いた母親が一人暮らししている。何でも自分でしているようだが、今後のことを考えると心配だ。自分の家族と一緒に住むように言ったが、こう言った。 「重荷になりたくないんだよ。」 "I can't be a burden." 【ポイント】助動詞を日本語にするときは、前後の流れ... 続きをみる

    nice! 3
  • 710. 2杯目は夕食半分食べてからだよ。

    Scenario: 夫はビールが大好きで、夕食の時に飲み出すと、食事を食べないでビールばかり飲んでいる。そこでこう言った。 「2敗目は夕食半分食べてからだからね。」 "Second drink comes when your dinner plate is half-empty." 【ポイント1】... 続きをみる

    nice! 2
  • 709. 説教しないで。

    Scenario: 大学生の弟は、バイトに明け暮れ、家ではゲームばかりしている。今年は大学の出席日数も足りなくて進学できないらしい。きちんと大学に行って将来のことも考えるように言うとこういった。 「俺に説教するなよ。」 "Don't lecture me." 【ポイント】偉そうに言われたときに返す... 続きをみる

  • 708. 指輪のサイズ直してもらうわ。

    Scenario: 母の遺品を整理していたら、素敵な指輪が出てきた。姉と相談してその指輪は私がもらうことになった。ただちょっと大きい。 「指輪のサイズ直してもらうわ。」 "I'm getting the ring sized." 【ポイント1】"size"には動詞もある。 カタカナの「サイズ」は、... 続きをみる

    nice! 2
  • 707. チーズクラッカーがなきゃホリデー気分がでないな。

    Scenario: 今年のクリスマスは少人数で小さくすることにした。「チキンだけにする?」と聞くと、友人の一人はこう言った。 「チーズクラッカーがなきゃ、ホリデー気分が出ないな。 」 "Cheese and crackers is the only one thing that gets me i... 続きをみる

    nice! 4
  • 706. レンタカーはみんな出払ってるよ。

    Scenario: 年明けから所属部署が変わり、それに合わせてアパートを引っ越すことになった。特に大きな家具もないので、友達に手伝ってもらって自分で引っ越すことにした。早速レンタカーを予約しようとしたが、返事はこうだった。 「レンタカーはみんな出払ってまして。。。」 "There is no re... 続きをみる

    nice! 2
  • 705. それはエリーの手柄だよ。

    Scenario: コロナ渦の中、患者が次々に運ばれてくる。重症患者にはすばやく対応しなくてはならない。一人の看護師がシフトの時間が終わったあとも残って患者の対応にあたってくれて、重症患者の一人がなんとか一命をとりとめた。そこでこう言った。 「それはエリーのお手柄だよ。」 "It's Elly, ... 続きをみる

    nice! 2
  • 704. 何事もそれがずっと続くってことはないんだ。

    Scenario: 新型コロナウィルスで新しい日常が求められている。人が集まることは制限され、電車やバスも乗客が減り、会話も少なくなった。こんな生活が新しい日常になるだろうかと暗い気持ちになる。すると夫がこう言った。 「何事もずっと続くってことはないよ。」 "Nothing ever lasts.... 続きをみる

    nice! 3
  • 703. まだ十分空いてるよ。

    Scenario: 車をバンに買い換えた。駐車場では、後ろの車との間隔が取りにくいのでいつも誘導してもらっている。今日もゆっくりバックしていると、妻のこういう声が聞こえた。 「まだいける、十分あいてるよ。」 "Come on! Plenty of room!" 【ポイント】「部屋」ではない"roo... 続きをみる

    nice! 2
  • 702. 何回かどこかでご一緒しましたね。

    Scenario: 初めての合コン。同じテーブルで隣同士になった人と話が弾んだ。面識がないはずだったのだが、どこかで会った気がする。相手もそう思っていたのか、こう言った。 「今まで何回かどこかで会ってるよね。」 "We crossed paths a couple of times." 【ポイント... 続きをみる

    nice! 4
  • 701. ちょっと様子見に来ただけ。

    Scenario: 先週から娘が近くのファストフード店でバイトをはじめた。今日はたまたまその近くまできたので、頑張ってやってるのかな、と思ってに寄ってみた。娘はびっくりして、「どうしたの?」って言ったのでこう言った。 「ちょっと様子見に来ただけ。」 "I'm just poking my head... 続きをみる

    nice! 5
  • 700. 生活に追われてます。

    Scenario: 小学4年生を始めとして2年生、幼稚園生と3人の子供がいる。習い事も色々始めたし、子供連れの旅行となると費用がかさんで大変だ。家のローンもあるし・・・。仕事上の付き合いでゴルフに誘われることがあるが、断ることが多くなった。とにかく生活費を稼がなくては・・・。 「稼ぐのに大変なんだ... 続きをみる

    nice! 3
  • 699. 彼、解雇されたのよ。

    Scenario: 私の同僚は様々な面でよく上司と対立していた。ここ数日彼の姿が見えないので、どうしたのかなと思っていたら、こういう声が聞こえてきた。 「彼、解雇されたのよ。」 "He was let go." 【ポイント】間接的に伝える英語表現。 "let"は動詞です。「~させる」という意味なの... 続きをみる

    nice! 1
  • 698. このアパートは24時間監視体制が整っています。

    Scenario: 転勤に伴ってアパートを引っ越すことになった。仕事が遅くなることもあるので、セキュリティーが厳重になされている所を捜している。新しくできたアパートに入居者募集の看板が出ていたので、問い合わせて中を見せてもらうことにした。オーナーはこう言っていた。 「ウチはお部屋すべてに24時間監... 続きをみる

    nice! 1
  • 697. 許可をもらうより後から謝った方が簡単だぜ。

     Scenario: ウチの父親はとても厳しい。友人にライブに誘われているのだが、終わる時間が深夜になりそうなのだ。父に言うときっと反対される。兄に相談するとこう言った。 「許可をもらうより後から謝った方が簡単だぜ。」 "It's easier to ask for forgiveness tha... 続きをみる

    nice! 2
  • 696. 指折り数えて待ってます。

    Scenario: 2年の単身赴任を終えて、年末には我が家に帰れることになった。新年を我が家で過ごせるように引っ越しの準備を進めている。昨日、妻に電話で伝えると、こういっていた。 「指折り数えて待ってるわ。」 "I'm counting down the days." 【ポイント】「カウントダウン... 続きをみる

    nice! 3
  • 695. ドレスアップしてるね。

    Scenario: 今日は親戚の結婚式に出席する。子供たちも連れていくので、この日のための服を着せてやった。部屋から出てきた子供を見て、夫がひとこと。。。 「ドレスアップしてるね。」 "You're dressed up." 【ポイント】「ドレスアップ」の使い方。 日本語の「ドレスアップ」と、英語... 続きをみる

    nice! 2
  • 694 ケンカ売ってんのか?

    Scenario: コロナ感染が増加する中、レストランの経営が大変だ。店内の除菌に注意し、お客様にはマスクの着用をお願いしている。飲食の間ははずすのは仕方がないが、大声で談笑している客には正直うんざりする。注意するとこういわれた。 「ケンカ売ってんのか?」 "You're trying to pu... 続きをみる

    nice! 2