らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

1260. 朝の7時はいつもバタバタしてるよ。

Scenario: 我が家は朝が一番忙しい。朝食づくりから出勤や子供の学校の用意などで、家じゅうを家族が走り回っている。夫はいつものところにあるはずの車のキーが見つからず、イライラして「今日はついてないな。→1018. と言うし、私の母が電話してきて、朝早く、うちに寄ると言う。話している時間がないので、後から電話することにしてこう言った。。


「朝の7時はいつも大騒ぎなのよ。」



"7am is a morning rush."



【ポイント】「ラッシュ」(rush)の使い方。


朝出勤前、登校前はみんな慌ただしいですね。


"rush"は動詞で、「大急ぎで行く」という意味で使うことが多いです。
今日の"rush"は単数扱いの名詞です。


名詞の"rush"は大きく分けて、


① 急がなければならない状況や焦っている状況。
② ものや人の突然の速い動き。殺到。


という意味があります。(ロングマン参照)


今日の"morning rush"は、「朝の急がなければならない状況」のことです。


名詞の"rush"を使った例をロングマンから挙げます。


例 


① 急がなければならない状況や焦っている状況。
 
I knew there would be a last-minute rush to meet the deadline.
やっぱり、締め切りギリギリになると焦るだろうと思ってました。


Don’t worry, there’s no rush
心配しないで、急ぐことないから。


I have to do my homework in a rush.
急いで宿題しなくちゃいけないんだ。


I’m sorry, I can’t talk now – I’m in a rush.
ごめん、今話せないの。急いでて


Slow down! What's the big rush?
慌てるなよ!何そんなに急いでんだ?


 The accident happened during the evening rush.
その事故は夕方の帰宅ラッシュの中で起こった。
(この場合日本語では、「夕方のラッシュアワー」という表現をしてもいいと思います。)


There was a furious rush to have everything ready for the opening night.
夜の開幕に向けて猛烈な勢いですべての準備を進めた。


I forgot my wallet in the usual Monday morning rush.
月曜日の朝のいつもの慌ただしさで、財布を忘れた。




② ものや人の突然の速い動き。殺到


At five past twelve there was a mad rush to the dinner hall.
12時5分になると、食堂へ(人が)殺到した


The café is quiet until the lunchtime rush begins.
そのカフェはランチタイムに人が殺到するまでは静かだ。


Buy your tickets early and avoid the rush.
チケットは早めに買って、混雑を避けた方がいいよ。


We're building up our stocks of books and toys to get ready for the Christmas rush.
クリスマスラッシュに向けて、本やおもちゃの在庫を増やしています。



"rush hour"「ラッシュアワー」は英語です。


I got caught in the morning rush hour.
朝のラッシュアワーにぶつかった。


Trains run every 7 minutes during rush hour.
電車はラッシュアワーには7分間隔で運行しています。


I try not to travel at rush hour.
ラッシュアワーには移動しないようにしている。



名詞の"rush"を使って、短文や会話文を作ってみましょう。
できたらコメント欄で送ってね。


明日は「それ、10万はするわよ。」です。
読んでね。

Englishラボのらぼでした。