310. 片方の耳から入って、もう片方から抜けてるよ。
Scenario : もうすぐ中学3年になる息子はサッカーに夢中だ。もう3年生になるのだから、勉強に力を入れなさいと再三言っているのだが、毎日サッカーの練習で遅い帰宅。ほとんど勉強をしていない。勉強しろと言っても・・・。
「片方の耳から入って、もう片方から抜けてるな。」
"It goes in one ear, out the other."
【ポイント】「もう一方」の「もう」に当たるのが"the"。
2つあるもののうち、ひとつを取ると残りはひとつしかありません。特定されます。そこで"the"が付くと考えれば、ほかの表現も易しくとらえることができます。
"others" → 他の人 (もの)
among others とりわけ / 数ある中でも
Some like coffee, others like tea.
コーヒーが好きな人もいれば、ティーが好きな人もいるでしょ。
"the others" → (その)他の人(もの)
The others agreed to the project.
その他の人はそのプロジェクトに同意した。
"others"は「他人」になりますが、"the others"は「他人」ではなく「その他の人」ですね。(^_^)
Englishラボのらぼでした。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。