らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

1507. それ、お預かりしてます。

Scenario: 今日は仕事の帰りにジムに寄って、ヨガのレッスンを受けて来た。家に帰ってから水を入れていたボトルがないのに気づいた。お気に入りのボトルだったので、急いでジムに電話してロッカーに忘れたのではないかと聞いたら、すぐ調べてくれてこう言われた。



「それ、お預かりしています。」


MoMA Design Storeのボトル)

"We've been hanging onto it."



【ポイント】"hang onto ~"の使い方。



"hang on"と言えば、電話のときに、「しばらくお待ちください。」という時に使いますね。


また、


to hold something tightly
しっかりつかまる


という意味で、「~にしっかりつかまる」という場合、"hang on to ~"と言います。


今日のフレーズの、"hang onto ~は、"hang on to ~と書くこともできます。


"hang onto/on to ~"で、


to keep something
~をとっておく

という意味です。状況によって、様々な日本語表現が考えられます。"hang"の過去、過去分詞形は、"hung"です。


使い方  (ロングマンより)


She still hung onto her wedding ring, even after the divorce.
彼女は離婚後でも結婚指輪をまだ持っていた。

How long can you hang on to an impossible dream?

不可能な夢にいつまでしがみついているの?


She wanted to hang on to her professional reputation. 
彼女は、プロとしての名声にしがみつきたかったのだ。



"hang onto/on to"を使って、会話文を作ってみましょう。
できたら、コメント欄で送ってね。


明日は、「ウソ泣きだよ。」です。
読んでね。

Englishラボのらぼでした。