らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

1842. 落としどころはあると思うよ。

Scenario: テレビでは、イスラエルとハマスの紛争を連日報道している。両者は長年の間対立しており、これからもお互いに平和な状態を維持できる見通しがつかない。今に至るまでの紛争の歴史や宗教的な問題は、話し合いで解決できるのだろうか?


「落としどこはあると思うわよ。」


グレン・クローズがこのセリフを言うと凄味がありますね。。。( ´艸`)



"I'm sure they can come to an arrangement."



【ポイント】"arrangement"の意味と使い方。


「フラワーアレンジメント」は「生け花」の英訳語で使われていますが、この「アレンジメント」は、


a particular way in which things are put together or placed
複数のものを一緒にしたり、置いたりする決まったやりかた


のことです。(ケンブリッジより)


「特定のやり方」という意味では、まさに「~流」という決まった活け方がある日本の「生け花」の英語表現としては、"a flower arrangement" はピッタリだと思います。


英語での"arrangement"の使い方が日本語の「アレンジ」とニュアンスが異なることがあるので、ロングマンを参照して使い方をまとめます。



① 「準備」、「手配」という意味で使う。


可算であるが通常複数で使う。


plans and preparations that you must make so that something can happen
何かが起こるよう、しなければならない計画や準備のこと


使い方
Have you made all your travel arrangements?
旅行の手配はすべて済ませたのか?


I’ve agreed to help with arrangements for the party.
私はパーティーの準備を手伝ってもいいよと言った。



⓶ 「合意」、「同意」、「取り決め」という意味で使う。


今日のフレーズで使われている意味です。


可算、不可算


something that has been organized or agreed on 
系統立てられている、あるいは合意されているもの


An arrangement between the two couples ensured there was always someone to look after the children.
2組の夫婦の間の取り決めにより、子供たちの世話をする人が常にいることになった。


The school has an arrangement with local businesses.
学校は地元企業との合意がある。


After three days of negotiations, the two sides finally came to an arrangement.
3日間の交渉の末、両者は最終的に合意に達した



⓷ 「体制」という意味で使う。


the way in which something is organized
何かを組織立てるやり方


可算だが、普通複数で用いられる。


使い方


The airport is currently reviewing its security arrangements.
同空港は現在、セキュリティ体制を見直し中である。



④  「配置」という意味で使う。


"a flower arrangement"で使われている意味です。


a group of things that are put in a particular position, or the process of doing this
特定の位置に置かれた複数の物のまとまり、またはそのことを行うプロセス


可算、不可算で用いる。


使い方


the traditional arrangement of desks in rows
伝統的な机の並べ方



⑤ 「編曲された曲」という意味で使う。


 a piece of music that has been written or changed for a particular instrument
特定の楽器のために書かれたり変更されたりした曲


可算


使い方


a piano arrangement of an old folk song
古い民謡のピアノ・アレンジ




"arrangement"を使って、短文や会話文を考えてみましょう。
できたらコメント欄で送ってね。


明日は、「私に任せて。」です。"Count on me."や、"Trust me."、”Rely on me.”以外の言い方があります。
読んでね。

Englishラボのらぼでした。