960. そこでハッと思ったんです。
Scenario: 大物スターが一堂に会する野外コンサートが開かれたが、途中で雨が振り出し、コンサートは中断かと思われた。生中継している報道キャスターはトレーラーの楽屋にまだスターたちがいると知って、スターたちに直接連絡をくれるように呼びかけた。そして楽屋からのコンサートという意外な展開を仕組んだ。
「そこでハッと思いついたんです。」
"That’s where I found my inspiration."
【ポイント】関係副詞の先行詞は省略することができる。
関係詞には、関係代名詞と関係副詞があります。
今日は、関係副詞のひとつである"where"の簡単な使い方を説明していきます。
それは・・・
whereが「そこで」という意味になる場合です。
"where"というと、疑問文で使われると「どこで」といういう意味になりますが、文中で使われると、「そこで」という意味になるときがあります。その場合は関係副詞です。
That is the apartment where I lived.
あれは、アパートです。そこで、私は住んでいました。
今日のフレーズのように、That is where ~となっているときは、"That is"は日本語にしないでただ、「そこで~」と続けるといいです。
これは、"when"でも"why"でも同様です。
That is when I first started to play.
そのとき最初に演奏し始めたました。
That is why I did it.
そういうわけで私はそれをやったのです。
This is why I did it. と、"That"を"This"にすることもできます。
This is why I did it.
こういうわけで私はそれをやったのです。 となります。
学校では、”That’s why ~”を「だから~なのだ。」とイディオムとして覚えさせることが多いですが、同じ文法なのに、"That's where ~は、「だから~する場所なのだ。」と覚えるわけにはいかないですね。( ´艸`)
明日は、「ずっと先のこなんて何て考えたことない」です。
読んでね。
Englishラボのらぼでした。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。