らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

1434. インタビューに同席させていただきます。

Scenario:世界大会で良い成績を残した選手へのインタビューを予定しており、時間や場所の調整をしている。今日チームから返事があり、選手全員が出てくれるという。コーチも予定を入れてくれているらしく、次のような返事をもらった。



「インタビューには私も同席させていただきます。」





"I'll be sitting in on the interview."




【ポイント1】未来進行形を使って表せること。



「未来進行形」は、未来のある時間に、「私は~しているだろう」


ということを表します。


未来進行形は、次の場合に使うと効果的です。



① 未来のある時点に進行している動作や出来事 


We will be playing baseball at this time tomorrow.
明日の今頃はテレビで野球の試合を見ていますよ。 


I'll be waiting for you at 5 o'clock tomorrow.
明日の5時にお待ちしております



② 確定している未来の予定 


I will be meeting him at the airport.
空港で彼に会うことになっている


Will you be coming to the party tomorrow?
明日のパーティーにいらっしゃいますか


Would you come や Would you like to comeと異なり、Will you be ~ingを使うと、相手の予定を伺いつつ依頼している感じになります。


今日のフレーズの、


"I'll be sitting in on the interview."


を依頼の形にすれば、


Will you be sitting in on the interview?
インタビューにはお越しいただけることになってるんでしょうか?


といった感じになります。




【ポイント2】"sit in"は句動詞。"a sit-in"は「座り込み」。



今日のフレーズの、
     
I'll be sitting in on the interview.  


I'll be sitting in  /  on the interview.


という形になっています。


単に、I sit in a sofa.


となると、


 sit + in a sofa


になり、"in"は"a sofa"について、「ソファに」と場所を表す副詞句になりますが、


今日のフレーズでは、


 sit in + on the interview


になり、"sit in"は、「動詞+副詞」の句動詞ということになります。



"sit in"という句動詞は次のような定義があります。(ロングマンより)


to be present at a meeting but not take an active part in it
会合には出るが、積極的な参加(意見を言うなど)はしない


「~に出る」は、"sit it on ~"の形になります。


Would you like to sit in on some of my interviews?
私のインタビューにお越しいただけますか?


We sat in on a couple of French classes.
いくつかフランス語の授業をとったよ。


Both men sat in on all my meetings with the President.
二人の男性が私が大統領と会っている間、ずっと同席していた



名詞は、"sit-in"となり、抗議運動の「座り込み」という意味になります。


Workers at the factory organized a sit-in to draw attention to their grievances.
工場の労働者たちは、自分たちの(不当な扱いに対する)怒りに目を向けさせるために座り込みをした。


Several thousand students staged;held sit-ins and protest marches.
数千人の学生が座り込みやデモ行進を行った。



句動詞の"sit in"、あるいは、名詞の"a sit-in"を使って、会話文を作ってみましょう。
できたらコメント欄で送ってね。


明日は、「ワンランク上のライティング編」です。
読んでね。

Englishラボのらぼでした。