らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

1547. 家が全壊したことは確かだ。

Scenario: 友人の家が竜巻の被害にあったと聞いたので、急いでテレビをつけた。そこには街がすっかりなくなっている映像が映っていた。友人の無事はまだ確認されておらず、とても心配している。彼を知っている人に聞くとこう言った。


「家が全壊したことは確かだ。」


(ミシシッピ州での竜巻の被害。画像はこちらからです。ドローンの映像が被害の映像を伝えています。)


"It's confirmed that the house was destroyed."



【ポイント】"confirm"の使い方。


「確かだ」、「本当だ」ということを、"sure"や"true"以外で使えるとちょっとカッコいい、"confirm"の使い方をまとめました。(ロングマンを参照しています。)


① 
to show that something is definitely true, especially by providing more proof 
 決定的に真実であることを示す。特により多くの証拠を元にしている場合。


使い方


● 名詞を続ける
New evidence has confirmed the first witness’s story.

新しい証拠で最初の目撃者の話が真実だと分かった



●that節を続ける
To confirm (that) my diagnosis I need to do some tests.
診断を確定するために、いくつか検査をする必要があった。


Research has confirmed that the risk is higher for women.
研究により、リスクは女性てより高いということがはっきりした



● what節を続ける
The results confirm what most of us knew already.
その結果は、私たちの多くがすでに知っていたことを裏付けるものだ。




to say that something is definitely true 
真実であると言うこと


He refused to confirm the rumor.
彼はその噂を本当だと言うことを拒否した。


①と同様、that節やwhat節を続けることもできます。


I confirmed that the money had been paid.
お金が支払われたことを確認した


My brother will confirm what I have told you.
兄に聞くと私が話したことが正しいって分かるわ



③ to tell someone that a possible arrangement, date, or situation is now definite or official
準備や、日付、または状況が、今確定または正式に決まったことを伝える


使い方


Could you confirm the dates we discussed?
打ち合わせた日にちを確認してもらえますか?


Smith was confirmed as the club’s new manager yesterday.
昨日、スミスがクラブの新監督に決定した


● "a booking", "a reservation", "an appointment"によく使われる。

I confirmed a booking for a single room for the night of 6 June.

6月6日の夜、シングルルームの予約を確認しました。



④ to make you believe that your idea or feeling is right
ある考えや気持ちが正しいと思わせるようにすること

● "fears"、"doubts"、"suspicious"などを続ける。


This just confirms my worst fears.
これで私が最も恐れていたことがはっきりした


"confirm +人+in 人's belief/ opinion/view etc (that)" で、その人の信条や考えなどがより強いことを確信したという言い方ができる。that節を続けることもできる。


The expression on his face confirmed me in my suspicions.
彼の表情を観て、私はより疑念を強くした



"confirm"を使って会話文を作ってみましょう。できたらコメント欄で送ってね。


明日は、「車まで競争よ。」です。
読んでね。

Englishラボのらぼでした。