らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

1818. 結局強い会社が勝ち残るんだな。

Scenario: 定年になって投資を始めた。年金暮らしになると、収入がないというのは本当に心細いものだ。わずかだが貯金を投資に回すと、思いのほか利益が上がっていた。初めての投資だったので、専門家から色々と話を聞きながら進めているのだが、結果的に投資結果のグラフと会社のリストを見ながら、夫がこう言った。


「この会社が勝ち残ったということだな。」




"This company is survival of the fittest."




【ポイント1】"the+形容詞"は名詞扱いになる。


"survival of the fittest"は、次のような意味の決まった表現です。


a situation in which only the strongest and most successful people or things continue to exist
最も強くて成功している人やものが存続し続けるという状況


今日のフレーズの"the fittest"は、"fit"の最上級です。形容詞なのに、"of"という前置詞の後に来ています。前置詞の後は必ず名詞なので、"the fittest"は名詞ということになります。


"the +形容詞"で、その形容詞の性質を帯びたもの、あるいは人を表します。


"the rich" = rich people


"the possible" = possible things


といった感じです。


" ~  is the best of the best"は、「ベスト中のベスト」で、「ベストなものの中でさらにベストである」で、最初の"the best"は、形容詞の最上級、後ろの"the best"は、"the best things"という名詞です。




【ポイント2】"survival"は名詞。


"survival"は、「生き残り」という不可算名詞です。


"survivor"は、「人」に関して使います。「生存者」という可算名詞です。(一部比ゆ的に「会社」に対して使う場合があります。)


後ろに名詞を置いて次のように使うことがあるため、形容詞のように見えますが、「名詞+名詞」の形です。"lunch break"や、"a school tie"、"a dinner party"などもその仲間です。


the survival rate      生存率
survival skills   サバイバルスキル  
a survival strategy  生存戦略


使い方


Illegal hunting is threatening the survival of the species.
違法な狩猟が種の存続を脅かしています。


The doctors gave him a one in ten chance of survival.
医師は彼の生存確率は10分の1だと言いました。


A lot of small companies are having to fight for survival.
多くの小企業は、生き残りをかけて戦わなければなりません。



"survival"を使って会話文を作ってみましょう。
できたらコメント欄で送ってね。


明日は、「忙しい一日になるわ。」です。未来形は使っていません。
読んでね。


Englishラボのらぼでした。