らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

1892. ワンランク上を目指す英語表現[66]---"the"+比較級

今日の「ワンランク上の英語表現」は、文法的には難しそうな表現なのに、意外と会話で使う"none the wiser"という表現をもとにして、"the+比較級"を考えます。



(本のタイトルにもなっています。)


今日のフレーズで取り上げたいのは、"none the wiser"が入った次のフレーズです。


I explained it many times, but she was none the wiser for it.

何度も説明したんだけど、彼女全くわからなかったんだ。


この表現だと、彼女が相変わらず何度行っても分からないとイライラしている感じが出せます。ただ、彼女が理解力がない人というより、自分説明に関して彼女の理解が進まない、といったニュアンスです。彼女が「え?やっぱりわかんないー!」と言っている感じです。



【ポイント1】"the"には副詞の用法がある。


"the wiser"のように比較級に"the"が付いている場合、その"the"は「定冠詞」ではなく、「副詞」になります。


"the+比較級"については、色々なパターンがありますが、ここでは、"none the wiser"に使われている"the"のことについて解説します。


ロングマンに副詞の"the"について次のような説明があります。


used before comparative adjectives or adverbs when you want to show that someone or something has become more or less of a particular state
比較形容詞や副詞の前で、誰かや何かが特定の状態の程度の上または下であることを表したいときに使う


このことは、"the"があくまでも、別の比較対象があって、何かがそれに比べて量や程度が上または下である場合の使い方です。


He is the younger (of the two).
彼は(二人のうちでは)若い方です。
(二人の比較だと分かっている時は"of the two"を省略します。)


She feels none the worse for the bad reputation.
評判が悪いからと言って、彼女は何とも思っていません


😀"none the worse"の"none"は強い否定。
"the"は、「以前よりも」といった漠然とした比較対象を示し、"none the worse"で、前に比べて"worse"ではない、つまり、「少しも悪い感情を持っていない⇒何とも思っていない」
となります。




【ポイント2】"none the wiser"の使い方


"none the +比較級"の中でも、"none the wiser"は「(前より)全く賢くなってない」というニュアンスになるのですが、この形が他よりよく使われるようで、ロングマンにもイディオムとして説明がありました。


not having any more understanding or knowledge about something than you had before
何かについて、以前よりも理解や知識が増えたわけではない


つまり、


「(何かがあっても)以前より賢くなった(よく理解できた)」ということがなかった、ということです。


日本語のイメージだと、


説明しても分からない
本に書いてあっても分からない
あれだけ言っても分からない
簡単な操作でも分からない


といったような具合です。話しの流れや文脈で、下線部のような、前振りを与えてください。結構使える状況があるからロングマンには”none the wiser”がイディオムとして載せられているのでしょう。


使い方 (ロングマン参照)



I was none the wiser after his explanation.
彼が説明してくれたけれど、私は何もわかりませんでした。


I explained it many times, but she was none the wiser for it.
何度も説明したんだけれど、彼女(そのことが)全くわからなかったんだ。


I've read the instructions, but I'm still none the wiser.
説明書読んだけれど、やっぱり分かんない


They replaced the painting with a copy and the public was none the wiser.
彼らは絵画をコピーに置き換えましたが、一般の人々は見抜けませんでした。


He was none the wiser for his efforts.
彼は努力したのに全く変わりませんでした。



"none the wiser"を使って会話文を考えてみましょう。できたらコメント欄で送ってね。


明日は、「その意気だ!」です。
読んでね。

Englishラボのらぼでした。