28. インスタじゃ有名人じゃん。
Situation:
彼はいい写真をとって、インスタに上げてる。ちょっとしたインスタ有名人。最近、彼女とうまくいかなくて悩んでいる様子。なんか自信を失ってるみたい。そこで。。。
「インスタじゃ有名人じゃん。」
"You're Insta-famous."
【ポイント1】言い方やタイミングで伝わり方が違う。
You're famous for Instagram. とテキスト通りの英語じゃつまらない。。。しかも、"You're famous"がちょっと言いすぎの感じもする。。。そんなときにタイミングよく使うといいです。
You're just Insta-famous. と"just"を入れて、避難するような口調で言うと、「たかが、インスタで有名なだけじゃん」と相手を怒らせることにも。。。
カラオケでいつもうまく歌う友人に、"You're Karaoke-good."って言って、相手にムッとされ、"No, No! You're.....good, good!"って言ってた人がいました。( ´艸`) ”good"だけだと、すごくうまいって感じがでないとき、"good"を重ねて言うといいみたい。
【ポイント2】 英語でも、長い単語は短くできる。
「インスタ」って英語じゃない感じがしますが、"instagram"を短くして”insta"で使えるようです。ただ、1語で使うと、"a"で終わるので、言いにくいです。
"photograph"は、"photo"です。”o"で終わっていますが、
"tomato---təméitou"
"potato---pətéitou"
のように、"ou"という二重母音で終わっている(fóutou)ので、言いやすいです。
長い単語を短くした例は・・・
refrigerator → refrige
demonstration → demo
delicatessen → deli 惣菜店
temporary (staff) → temp
professional → pro
veterinarian → vet 獣医
vegetable → veg
カタカナ英語で通じるものが案外多いですね。。。
ところで、
「インスタ映えする」
は、この単語の後半を使います。
"imstagrammable"の後半、"grammable"です。
"It's grammable!"
のように使ってね!
Englishラボのらぼでした。
ジュニアアソシエイトで、英語表現を集めています。
English ラボ |Englishラボと仲間達 |オンライン英語研究会|参加費無料
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。