563. こんなことになるとは思いもしなかったよ。
Scenario: 緊急事態宣言が解除されたことで、徐々に日常が戻ってくると思っていた。自宅待機や外出自粛も休業要請も少しずつ解除されてきたので、今週末は、久しぶりに温泉に行こうと宿を予約していた。ところが再び感染者数が上がり始め、旅行もキャンセルすることになってしまった。。。
「こんなことになるとは思いもしなかったよ。。。」
"That never crossed my mind."
【ポイント】色々に応用がきく"cross my mind"という表現。
① 不定詞を続ける
It never crossed my mind to give up.
あきらめるなんて考えても(思いも)しなかったよ。
※ 主語は"It"になります。
② that節を続ける。(that節内の時制は、主節の時制に一致させる。)
③ "my"を、他の人に置き換える。
④ "never"は強調。"not"でも使える。
It didn’t cross her mind that she might be doing something illegal.
彼女は自分が違法なことをしているかもしれないなんて思いもしなかったんだよ。
⑤ 主語を内容によって色々に変える。
The thought/idea never crossed my mind.
そんなこと考えてもみなかったよ。
⑥ 肯定文にすることもできる。
It crossed my mind.
ふと、そう思ったんだよ。
日本語では、そのまま直訳的に「心をよぎる」という表現もできますね。
Englishラボのらぼでした。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。