678. 誰宛てにすればいいの?
Scenario: 市役所に出す書類を郵送するのだが、宛先を誰にすればいいのか分からなくて、夫にこう聞いた。
「誰宛って書けばいいの?」
"Who should I make it out to?"
【ポイント】"make out"を使えば、難しい単語は必要ない。
英語の句動詞というのは、一つの動詞に、前置詞や副詞を使って、一つの動詞として使うものです。その時の動詞は、大抵簡単なものが多く、こうした句動詞は会話で多く使われます。
一つの動詞として使うのですが、目的語を置くときに決まりがあります。それは、動詞と副詞で成り立っている句動詞の場合、目的語は動詞と副詞の間にはさむということです。目的語が代名詞のときは、必ずはさみますが、名詞が修飾語などがついて長い名詞になる場合は、動詞+副詞+名詞にすることがあります。(これから上げる例で分かると思います。)
今日は、"make out"を取り上げました。ロングマンから定義と例を引用してまとめます。
① to be just able to see or hear something
何かを見たり聞いたりできるということ
(注:日本語では「わかる」という言い方をすることが多いです。)
例
Can you make out a face here on the photograph?
この写真に写ってる顔見える(分かる)?
I couldn’t make out what he was saying.
彼が言っていることが聞こえ(分から)なかった。
② to understand something, especially the reason why something has happened
理解すること。特に起こった理由を理解すること
例
I couldn’t make out what I had done to annoy her.
自分が何をして彼女を困らせたのか理解できなかった。
③t[usually in questions and negatives]
to understand someone’s character and the way they behave
普通疑問文や否定文の中で使う
人の性質や行動を理解すること
例
Stuart’s a strange guy – I can’t make him out at all.
スチュアートっておかしなヤツだ。彼のことは全く理解できない。
④ to write something such as a bill or check
何かを書くこと(請求書や小切手など)
例
She was making out a list of people to invite.
彼女は招待客のリストを書いていた。
Make the check out to ‘Grays Ltd’.
小切手の受け取り先には「グレイズ株式会社」と書いてくれ。
⑤ to say that something is true when it is not
何かが真実ではないときに、それが真実だと言うこと
例
She tried to make out that I was wrong and she was right.
彼女は私が間違っていて彼女が正しいと取り繕おうとした。
He made out that he’d won the lottery.
彼は宝くじに当たったとでたらめを言った。
⑥ especially American English
to succeed or progress in a particular way
特に米語で
ある方法で成功したり進歩したりすること
例
How did you make out this morning?
今朝はなんでうまくできたの?
How is Frank making out in his new job?
フランクは新しい仕事をどうやって進めてるんだ?
これだけ色々と伝えることのできる"make out"を是非、日常に取り入れて下さいね。
Englishラボのらぼでした。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。