1440. ネックレス探してたら、昔の写真が出てきたの。
Scenario: 明日は久しぶりに高校の同窓会が開かれるので、楽しみだ。何を着ていこうかと悩んでいて、服はようやく決まったが、それに合うネックレスをどこにしまったか忘れてしまい、探していたら一枚の写真が出てきて思わず見入ってしまった。
「ネックレス探してたら、昔の写真が出てきたの。」
"I was looking for my favorite necklace, when I found the old photo."
【ポイント】接続詞"when"のつけ方。
接続詞は、文と文をつなぐ役割をします。
"and"や、"but"は、2つの文を同等な関係、もしくは逆説的な関係で結ぶ接続詞で、「等位接続詞」と呼ばれます。一方、"when"や、"if"などは、主節に対する従属節の頭につけるもので、「従属接続詞」と呼ばれます。
今日のフレーズで使われている"when"は、従属節"I found the old photo."の頭に付いています。
"I was looking for my favorite necklace"(主節) +"when I found the old photo."(従属節)
「私はお気に入りのネックレスを探していた。」+ 「私が古い写真を見つけたとき」
となっているので、本来は、
「私が古い写真を見つけたとき、お気に入りのネックレスを探していた。」
とも訳せます。
しかし、接続詞の"when"は、"and then"(そしてそのとき)という働きをすることもあります。今日のフレーズがその場合です。
主節と従属節は前後が入れ替わっても構いません。すると、
When I found the old photo, I was looking for my favorite necklace.
となりますが、そのときは、"when"の前に文がないので、"and then"と訳せません。
「私が古い写真を見つけたとき、私はお気に入りのネックレスを探していた。」
という日本語表現になります。しかし、文の流れとしては少し不自然に感じます。
従属節が後ろにあるとき、"and then"ととらえるか、「~の時」にするかは、その文で自然に決まるものです。規則としてとらえないで、自然な流れの中で考えるといいと思います。
動詞の形は、whenの中は過去形が多く、主節の中に過去進行形になることが多いです。
When someone knocked the door, I was taking a shower.
誰かがドアをノックしたとき、私はシャワーを浴びていた。
(文頭に"when"を持ってきたときは、意味の区切りがはっきりするように、主節の始まりにカンマを付けるのが普通です。)
次のようにどちらでも良い場合もあります。
I was eating lunch(,) when someone knocked the door.
誰かがドアをノックしたとき、私はランチを食べていた。
私がランチを食べていたら、誰かがドアをノックした。
次の場合はどうでしょう?
I was waiting for a bus(,) when a man came up to me.
「一人の男が私に近づいてきた時、私はバスを待っていた」
でもいいですが、", when"にして、
「私がバスを待っていると、一人の男が近づいてきた。」
のほうが自然ではないかと思います。
"過去進行形の文 + , when 過去形"の形を使って短文や会話文を作って、日本語表現も考えてみましょう。
明日は、「トイレの列に並んでくれてるのよ。」です。
読んでね。
Englishラボのらぼでした。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。