らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

1722. いつ予定入れられるか確認するね。

Scenario: 友人たちとガーデンパーティーをしようということになった。家族で参加ということにしたのだが、それぞれの予定もあり、予約をいつにするかで調整している。友人の一人が私の都合を聞いたのでこう言った。


「行けそうな日を確認してみるね。」



"I'll see if I can clear my calendar."



【ポイント1】"see if"を"check"や"make sure"の代わりに使おう。


「確認する」という日本語表現は、状況や目的語によって、様々な英単語が使えますが、よくつかわれているのは、"check"や"make sure"でしょう。


今日は、"see if"を使ってみましょう。


この使い方の"see"は、


to find out information or a fact
情報や事実を確認する


という意味です。日本語表現では、「確認する」という表現以外の表現になることが多いです。


"if"は接続詞で後ろに主語+動詞を含み、「~かどうか」という意味を作ります。


"if"の他に"what/how/when/where/who"などの接続詞も使えます。


例 (ロングマンより)


I’ll call him and see how the job interview went.
彼に電話して就職の面接がどうだったか聞いて(確認して)みるね。

She went outside to see what was happening.

彼女何が起こっているのか見る(確認する)ために外に出た。


By looking at this leaflet, you can see how much a loan will cost.
このリーフレットを見れば、ローンにいくらかかるのかがわかります。


I’ve just come to see if you want to go out for a drink.
飲みに行かないかなと思ってちょっと来てみたんだ。


Will you see if you can get anyone to help?
手伝ってくれる人がいないかあたってみてくれますか?(手伝ってくれる人はいない?


I'll see what I can do.
何とかしてみます。(何ができるか見てみます。)


次のように、前の文を受けて、"if it is true それが真実かどうか)を省略して使うこともできます。

These chocolates are gorgeous. Try some and see (if it is true) for yourself.

すごく贅沢なチョコレートなんですよ。ぜひお試しください。



【ポイント2】動詞の"clear"の意味と使い方。


"clear"は形容詞で使うことが多いと思います。
今日は"clear"の動詞としての意味と使い方を確認します。(ロングマンを参照しています。)


① 場所をきれいにする/場所にものがない状態にするイメージで使う。


今日のフレーズではこの意味が比ゆ的に使われています。


Snowplows have been out clearing the roads.
除雪車が道路をきれいにしている。


Dad cleared a space in the garage for Jim’s tools.
父はガレージにあるスペースをきれいにしてジムが道具を置けるようにした。


It’s Kelly’s turn to clear the table.
ケリーがテーブルを片付ける番だ。



② 「どかせる」、「追い払う」、「撤去する」といった意味になる場合は、ものの他に人を目的語にすることがある。張り付いたものを取ってきれいにするイメージで使う。


Workers began clearing wreckage from the tracks.
作業員が線路の残骸の撤去を開始した。


Crowds of demonstrators were cleared from the streets.
デモ隊の群れは通りから追い払われた。



⓷ 問題が解決して、許可が下りたイメージで使う。


He was cleared by doctors to resume skating in August.
彼は8月に医師からスケートの再開を許可されました


The plane took off as soon as it was cleared.
飛行機は許可が下りるとすぐに離陸しました。



④ 自動詞で「(天気が)晴れる」という意味で使う。


The haze usually clears by lunchtime.
靄は通常、昼休みまでには晴れます



⑤ 「水などが澄む」という意味で使う。


Wait for the water to clear before adding any fish.
水が澄んでから魚を入れてください。



⑥ 「借金を完済する」という意味で使う。


He cleared the debt/loan.
借金/ローンを完済しました。



⑦ 「頭をスッキリさせる」という意味で使う。


A good walk might clear my head.
散歩すると頭がスッキリするかも。



動詞の"clear"を使って会話文を考えてみましょう。
できたらコメント欄で送ってね。


明日は、「」です。
読んでね。

Englishラボのらぼでした。