らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

360. 椅子を後ろに引いてくれた。

Scenario : 年があらたまり、今日は職場の新年会が開かれた。座席表を渡されて、見ると以前から思いを寄せている人と同じテーブルだということがわかり、ドキドキしていた。席につこうとすると、彼がいて、なんと・・・。


椅子を後ろに引いてくれた。



He pulled up the chair for me.



【ポイント1】"pull up"は日常的に行っている動作にかかせない。


"pull up"は句動詞で、日常生活のちょっとした動きを表すときに便利です。


例えば椅子の動かし方と、車の止め方を言う時の例をあげてみます。


★ 椅子の動かし方を言う場合
He pulled up a chair opposite.
彼は向かいの椅子を自分の前に引き寄せた。


she pulled up a chair closer to the TV. 
彼女は、(もっとはっきり見るために)椅子をテレビに近づけた。


He pulled up a chair for me.
彼は椅子を引いて私を座らせてくれた。


He pulled a stool to my desk.
彼は(話をしようと)私のデスクに腰掛けを持ってきて座った。


★ 車を止めるときに使う場合
Pull up a little closer.
もうちょっと近くに止めて。


Please pull up at the corner.
その角で止めて。pull up to standing


Don't forget to pull up the handbrake.
ハンドブレーキを引くの忘れないで。 


She pulled up to the door.
彼女は入り口の所に車を横付けしてくれた。  


A blue van pulled up behind us.
一台のバンが我々の後ろで止まった。


※"pull over"は、「車を道路脇に停車させる」ことです。
ロングマンの例です。
The policeman signaled to him to pull over.
He pulled the car over.
A cop pulled him over and gave him a speeding ticket.



★その他、「引く+上げる」という動作で次のような表現になります。
● 雑草をねこそぎ取る → pull up a weed by the root
● 情報を引き出す → pull up information
● 襟を立てる → He pulled his collar against the cold wind.
● ズボンを引き上げる → pull up his pants


pull-tab / pulltab は缶詰などについている指を入れて開ける「プルタブ」のことです。イギリス英語では、"ring-tab"と言います。


Englishラボのらぼでした。