415. そのニュース番組、スポーツコーナーがあるわよ。
Scenario : 相撲が始まるといつもその日の対戦の結果が気になる。ライブでの対戦は見られないことが多いので、帰宅して家族にお気に入りの力士の対戦の結果を聞くと、かなりのいい取り組みだったらしい。ニュースを見ていると、こう言った。
「 そのニュース番組、スポーツコーナーがあるわよ。」
"The news program includes a short segment for sports."
【ポイント】日本語の「コーナー」は、"corner"ではない。
もともと英語の"corner"は「角」「隅」という意味です。日本語の「コーナー」もふくめて、これらの表現の日常に使えるものをロングマンを参考にしてまとめてみました。
タオルの隅のイニシャル the initial on the corner of of the towel
画面の隅のテレビ局の名前 the TV station's name in the corner of the screen
ベッドの隅 the corner of the bed
通りの角 on/at/around the corner of 5th and Broadway
部屋の隅 in the corner of the living room
口や目の端 the corner of somebody's eye/mouth
世界の隅々 every corner of the world
隅に追いやる push somebody into a corner
情報コーナー the information counter
お総菜コーナー a/the deli section
資料コーナー the reference section of the library
喫煙コーナー the smoking section
(テレビの)お天気コーナー a short segment or weather
Englishラボのらぼでした。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。