らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

583. ちょっと休憩に入ってます。

Scenario: ドラッグストアで薬を買うのだが、最近は薬剤師さんがいないと買えない薬もあり、よく薬剤師さんに相談するようになった。今日も痛み止めを買いに行ったのだが、いつもいる薬剤師さんが不在だ。どうしたのかなと思って店員さんに聞くと・・・。


「休憩に入ってます。」



"She is taking a time-out."



【ポイント】試合中だけではない、「タイムアウト」の使い方。


試合中に出される「タイムアウト」はこれですね。



コンピューター用語の「タイムアウト」は、あるユーザーが一定の時間で作業を終えないため、そのプログラムを使うのをストップさせている状態をいいます。


"idle time-out"(アイドルタイムアウト)のような表現で使われます。



"Time is running out."と言うと、「時間切れが迫ってきている」ということです。




今日のフレーズの"time out"は、動詞の"take"と共に使います。特に「仕事中の小休止」という意味で使う口語です。


ロングマンの説明では・・・。


take time out (to do something)

informal 

to rest or do something different from your usual job or activities
In between jobs, 

口語
いつもの仕事や活動の合間に休んだり、何か違ったことをすること



It’s very beneficial to take time out to relax each day.
毎日リラックスするために小休止を取ることはとても有益である。


 Haden graciously took time out to be interviewed about the Jazzfest tour.

ヘイデンは快くジャズフェスティバルツアーについてのインタビューのために時間を割いてくれた。


 I am going to take time out and go to college.
仕事の合間に大学にいくつもりよ。



"Time Out"というイベントなどの情報誌もあります。




Englishラボのらぼでした。