600. シミがあったらあらかじめ処理してから入れてね。
Scenario: 3歳の息子は、食べるのが大好きだ。最近はフォークやスプーンが使えるようになり、一人で食べたがる。今日はスパゲッティを楽しそうに食べたのだが、服にあちこちケチャップが・・・。夫が洗濯ものを洗濯機にいれてくれていたのでこう言った。
「シミがあったらあらかじめ処理してから入れてね。」
"Pretreat stains."
【ポイント】意外と知らない日常生活に関する英語表現。
洗濯に関する英語表現は数多くあります。
今日は、"Downy"(ダウニー)という、P&Gが発売している衣類用柔軟仕上げ剤のブランドの、"How to do laundry"というサイトから、役に立つ英語表現を集めたものを載せます。
参照したのは、こちらのサイトです。
⇩
https://downy.com/en-us/fabric-softener-tips/laundry-faqs/how-to-do-laundry
「洗濯というのは、洗うことから着ることまで、私たちの日常生活の大切な一部分です。」
⇩
Laundry is an important part of our daily lives, from washing to wearing.
「何年も決まった洗濯の仕方をやってきました。」
⇩
I’ve had the same laundry routine for years.
「正しい洗濯用品を選んでね。」
⇩
Choose the right laundry products.
「色の濃い物と薄い物、生地が厚い物と薄い物を分けてね。」
⇩
Separate dark clothes from light and delicate fabrics from rough.
Detergent 洗剤
Fabric Conditioner/Softener 柔軟剤
Scent Beads 香りを付けるビーズ
Dryer Sheets (乾燥機に入れる)乾燥機用柔軟剤シート
「白い物で汚れがひどい物にはぬるい、または熱いお湯を使ってね。」
⇩
Use warm or hot water for heavily soiled whites.
「生地がデリケートな服と丈夫な服は分けてね。」
⇩
Separate delicate fabrics from more durable garments.
「縮んだり、色が薄くなったり、漂白剤で白くなるのを避けるためには水を使ってね。」⇩
Use cold water to avoid shrinking, fading, and bleeding of dyes.
「水を使うとエネルギーや資源の節約になりますね。」
⇩
Using cold water saves energy and resources.
「"Tide To Go Instant Stain Remover"を常備しておき、泥や油、食べこぼしなどは取れなくなる前にトントンたたいて落しましょう。」
("Tide To Go Instant Stain Remover"は、「タイド即効染み抜き剤」という商品名です。)
⇩
Keep Tide To Go Instant Stain Remover with your laundry supplies to dab dirt, grease, and other spills away before they set.
「シミがとれました。」
⇩
Stains are gone.
「熱が加わるとシミはしっかりついてしまって、取りにくくなりますよ。」
⇩
The heat will set the stain and make it harder to remove.
まだありますが、今日はこのくらいにしておこうかな。
明日も、「洗濯に関する表現」を書くことにします。
Englishラボのらぼでした。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。