らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

745. 彼はそれに何て言ってるの?

Scenario: 朝のニュースで、コロナウィルス感染拡大で、飲食業が大打撃を受けていると報じていた。ご主人がレストランのシェフをしている友人がいるので、電話をして聞いてみた。


「彼はそのニュースに何て言ってるの?」



"How did he take the news?"



【ポイント】"How"を使うか、"What"を使うか?


今日のフレーズでは、相手にどんな答えを期待しているかで決まります。


「彼、そのニュースに何て言ってるの?」は、「彼は、そのニュースのことどう思ってるの?」と言うこともあります。


What did he say about the news?


と聞くとその答えは、


He said, "Don't take it seriously".  「深刻に考えるな」って言ったわ。
これは、
He said we shouldn't take it seriously.  でもいいですし、会話の場合は、最初の"He said"を省略してしまってもいいでしょう。


そして、


How did he take the news?


と聞くとその答えは、例えば


He didn't take it seriously.  (深刻に考えてなかったわ。)


といったようになります。



Englishラボのらぼでした。