766. 私ももう若くないしさ。
Scenario: クローゼットの整理をしているとハイヒールブーツが出てきた。学生時代、バイトをして貯めたお金で買ったものだ。これから履く機会があるかなー。足を入れてみて決心した。処分することにしよう。。。
「私ももう若くないしさ。」
"I'm not getting any younger."
【ポイント】"any"の使い方の幅を広げよう。
今日の"any"は、
not......any+比較級
の使い方です。「これ以上(少しも)~ない。」
この"any"は副詞です。
I can't stand any longer.
もうこれ以上我慢できない。
l can't run any faster..
もうこれ以上速く走れない。
I don't want to talk any more.
これ以上話したくない。
Do you feel any better?
少しは気分がいいですか?
疑問文では、「少しは~ですか?」
否定文では、「(これ以上)少しも~ないです」
といったニュアンスになります。
Englishラボのらぼでした。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。