らぼのEnglishラボ

会話やライティングに役に立つ英語表現を様々な角度から紹介しています。

810. 勝手に入らせていただきました。

Scenario: 妹の家に用事があって行ったのだが、ドアホンを押すと「はーい!」という声が聞こえたまま、なかなか出てこない。預かったものを持ってきただけなので、開いていた玄関ドアからキッチンに入って荷物をテーブルの上に置いたら、二階から妹が降りてきた。



「ドア、開いてたから、勝手に入ったわよ。」



"The door is open, and I let myself in."



【ポイント】再帰代名詞の使い方。



「再帰代名詞」とは、"-self"がついた単語が目的語で使われる場合の用語です。「再帰」というのは、主語を受けて、主語が目的語として、「再び帰ってくる」ということです。



主語が次のもののときの、再帰代名詞の形は次のようになります。

I  → myself
we  → ourselves
You(単数、複数) →yourself / yourselves
he → himself
her → herself
they → themselves
it → itself


よく使われる動詞と再帰代名詞の関係を見ます。


enjoy


「楽しかった?」
○ Did you enjoy yourself?
× Did you enjoy?


"enjoy"は他動詞なので、目的語が必要です。「楽しかった」というときは、再帰代名詞を忘れずに付けましょう。


○ Did you enjoy yourself?
× Did you enjoy?


具体的に「パーティーを楽しんだ」なら、
○ Did you enjoy the party?
のようになります。


be proud of


「彼は、自分自身に誇りを持っている。」
○ He is proud of himself.
× He is proud of him.  (主語の"He"とは別の男性"him"かもしれない。)
※ "He is proud of me. "(「彼は私を誇りに思ってくれる。」のように、主語と異なっている場合は再帰代名詞にしなくてもいい。)


blame


「彼は自分を責めた。」
○ He blamed himself.
× He blamed him.


「彼は私を責めた。」
○ He blamed me.
× He blamed myself.


「鏡(の中の自分)を見た。」
○ She looked at herself in the mirror.
× She looked at her in the mirror.  (自分以外の女性かもしれない。)



このブログで、「一人で大丈夫?」というフレーズを出したことがあります。
これにも再帰代名詞のことに触れています。どういえばいいでしょう?
答えはコチラです。


明日は、洋服を買いに行ったときの一言、「もう1サイズ上がいいみたい。」です。
考えてみてね。


Englishラボのらぼでした。